Tel:400-875-6700
资讯动态

当前位置:首页 > 资讯动态 > 行业资讯 > 出国看病防骗术:请谨记海外就医时的这几个要点

  • 出国看病防骗术:请谨记海外就医时的这几个要点

    时间: 2017年9月14日  浏览:62次  来自:盛诺一家 返回上页

    山东的刘先生由于一次事故导致左眼失明,看遍了国内的各大医院都无计可施。他辗转找到一家出国就医的服务机构,想去美国治病。这家中介接收了刘先生的病例,帮他翻译好之后寄给了美国一家眼科医院,这期间,一共花了60万元翻译服务费。

    我国的海外医疗行业兴起于2011年,短短几年间,这一行业逐渐受到了人们的关注,从2015年至今,选择出国看病的中国患者人数正在呈现几何式的增长。然而,业内人士提示:由于目前该行业尚未出台相关法律、法规,出国看病服务机构呈现出鱼龙混杂的状态,有海外就医需求的患者必须掌握必要的防骗技巧,避免造成人身、财产的损失。


    山东的刘先生由于一次事故导致左眼失明,看遍了国内的各大医院都无计可施。他辗转找到一家出国就医的服务机构,想去美国治病。这家中介接收了刘先生的病例,帮他翻译好之后寄给了美国一家眼科医院,这期间,一共花了60万元翻译服务费。过了两天,这家服务机构称,美国专家对刘先生的病表示很乐观,但是需要1000万元费用。刘先生察觉不对,托朋友向这家美国医院求证,发现自己彻底被骗了。刘先生一怒之下,想要回中介费,而中介机构却“失踪”了,60万元就这样打了水漂。“出国看病在我国还属于新兴行业,由于缺少相关行业法律、法规约束,有出国看病需求的患者一定要谨慎选择服务机构。”我国最大的出国看病服务机构盛诺一家创始人蔡强提示国内患者。



    请谨记海外就医时的这几个要点.png


    无独有偶,一位来自浙江的王先生陪他的父亲到美国治疗癌症,他所联系的这家中介机构称,美国医院能够治愈癌症,并帮他们联系了美国的权威医生。王先生和父亲怀着满腔期待来到美国,接待他们的服务机构却把他们带到了美国的华人小诊所。王先生发现情况不对,想要找中介理论,这时才发现所有中介的服务人员都人间蒸发了,王先生损失了大量钱财不说,还耽误了父亲的病情。


    随着近年来,我国居民手中可支配的医疗费用不断增加,当国内医疗不能满足患者需求的时候,他们开始寻求海外医疗的帮助,希望能通过世界上最好的医疗水平,为自己和家人的疾病治疗起到帮助。专业化的海外医疗服务机构也随之应运而生,然而,由于缺少行业监管,目前海外医疗服务行业鱼龙混杂、甚至充斥着一些不良中介机构,不良中介设下的“坑”,被骗的不只是钱财,还有治疗的最佳时机。


    成立于2011年的盛诺一家,目前已经帮助上千名患者成功实现了海外医疗,其中大部分是癌症等重症疾病患者。蔡强向我们介绍,“海外医疗看似会吸引大量财富聚集,然而,由于医疗的严谨性和专业性,海外医疗服务不能仅仅靠复制模板而运行,任何一个环节都不容忽视,因为在海外医疗服务的背后,是一个个鲜活的生命。”


    那么,对于患者来说海外医疗有哪些常见的“陷阱”呢?作为普通患者应该怎么防止被带入这些“坑”呢?今天,我们就来总结一下。


    一、网页做得“高大上”不代表服务也“高大上”


    现在我们随便在网上搜索海外医疗、国外看病就会出现众多服务机构,这些服务机构都呈现出制作精良的公司网页,有的声称“与国外著名医院正式合作”、有的留下在国外医院前的合影,那么,患者应该如何甄别真伪呢?


    美国联盟医疗体系国际部副总裁Edwin McCarthy曾表示:“近三四年来,有大量的公司寻求同我们的医院建立合作,想要转诊中国的患者前来就医,许多公司毫无经验,许多半年内就不复存在,患者在寻求这样的公司帮助时,一定要选择经验丰富的,与医院建立正式合作关系的,而且有迹可查的公司。”


    盛诺一家工作人员也提示到:“患者一定要到实地去考察,切勿全部相信网上的信息,一定要查看该中介的营业执照、税务登记证,还有注册资金,以此判断是否为皮包公司;其次还要看海外的这些医院是否已经和国内中介签订正式协议,给予中介机构转诊资质。”


    以下附盛诺一家与美国联盟医疗体系的合作转诊协议书,供患者参考。

    以下附盛诺一家与美国联盟医疗体系的合作转诊协议书,供患者参考。.png


    二、 警惕“专业化服务”不专业


    医院预约、海外陪同、病历翻译,不少机构承诺“专业化服务”,但到国外后却缩了水。一位张姓患者告诉记者,到了自己指定的医院后,他才发现自己被层层转包给了当地一个留学生。“花了那么多钱,说好的陪同服务、专业的医学翻译全没有。”记者还发现有的中介服务机构,居然花几百元将医疗工作翻译交给淘宝的英语翻译,其翻译质量可想而知。


    在美国著名的MD安德森癌症中心担任多年医疗翻译工作的杨女士,就曾经看到一个医疗翻译有误的经典例子:有一位患者自己在网上找人翻译病历,直接交给国外专家,专家表示看不懂,朱淏检查病历时发现,中国医生在写“贲门”(消化道的一部分,为食道和胃的接口部分)的时候,误写为“喷门”,而这位“网络翻译”按照“喷射”的意思直接翻译,结果国外医生完全不知所云。


    杨女士同时表示,患者就诊资料的准备是国外医院是否接收患者病例的关键因素,只有严谨的病例摘要和准备无误的病例翻译,才能保障患者就医过程的有序进行。


    三、声称“医疗费用打包”


    中介服务,消费者最怕前脚承诺,后脚卷款翻脸,背信弃义,或者彻底消失。记者了解到,以赴美治疗癌症、心脏病等重大疾病为例,平均花费达15万美元左右,并不是个小数目。可是远渡重洋、语言不通,这笔钱放到哪里才放心?


    专家提醒,如果一个机构说把医疗费、吃住的费用、机构服务费用打包收费,那么患者一定要小心。正规机构的服务费用和治疗费用是完全分开的。其中治疗费用直接支付给医院,服务机构完全不经手。患者可以要求服务机构将费用明细写入服务合约,并写明违约责任,一旦遭遇欺诈可以维权。


    蔡强介绍到,疾病的治疗是个复杂的过程,不同的疾病医疗花费不同,即使同一种疾病,由于病情轻重及对治疗反应的不同,其花费也可能相差甚远。同时国外医疗花费有医院账单、医生账单等之分,且在国外看病,医疗费用都是直接支付给院方。盛诺一家在多年服务患者的过程中,只收取服务费用,并在患者签约前,将去国外看病的预估费用提前告知患者。


    四、切勿相信海外医疗包治百病!


    众所周知,发达国家的治疗技术和新药物比国内要先进很多,然而,并不意味着出国就医就能包治百病。如果有出国看病服务机构声称国外某某医院能够治愈某种极其复杂的疾病,治愈率达到98%等等,还请您一定要留个心眼儿。


    美国著名的安德森癌症中心在过去5年内共接诊了约500名来自中国的患者,据其国际中心管理主任玛莎·科尔曼介绍,我们希望患者具有合理的心理预期,由于花费很大,很多癌症患者就认为他们在安德森能够治愈,但是癌症是一个自然的过程,很多时候安德森癌症中心也无能为力。”


    作为目前行业内最大的品牌,盛诺一家首创了“行业服务承诺书”和“48小时反悔制度”旨在规范自身行为的同时,呼吁行业自律,让更多有社会责任感、讲诚信的海外医疗同伴,共同为中国居民的健康事业做出贡献。


    盛诺一家出国看病服务专家.gif